This market resolves based on the dominant form of written Chinese used in Singaporean official documents (e.g., government publications, school textbooks, public signage) as of January 1st, 2050. It focuses on orthographic conventions, not spoken dialects or pronunciation systems.
Definitions of the options:
Simplified: The current simplified character set as officially used in Mainland China (e.g., 国 instead of 國). Minor orthographic tweaks or additions (like variant lists or digital-friendly forms) do not count as "substantially different" unless they form a coherent, widely adopted new system.
Traditional: The traditional character set as currently used in Taiwan and Hong Kong (e.g., 國 instead of 国). Again, minor variations are acceptable; the key factor is consistency with current traditional usage.
Something substantially different: A new or modified orthographic system that is not easily classifiable as either traditional or simplified. This includes, but is not limited to:
Large-scale reforms introducing many new characters or replacing many existing ones
Widespread adoption of a romanized or phonetic writing system for Standard Mandarin
A Singapore-specific orthography officially adopted and substantially divergent from both PRC and ROC standards
If usage is mixed or unclear, resolution will be based on the form most commonly used in official education and government contexts.